KHẨU SÚNG, CÂY SÚNG VÀ HOA SÚNG


Từ Súng được ghép với hai từ là Khẩu súng và Cây súng để chỉ một loại vũ khí. Đồng thời nó cũng được dùng để chỉ một loài hoa mà khi chưa nở, nó khép vào giống như hình một viên đạn được gọi là hoa súng. Hai từ Khẩu và Cây được ghép với từ Súng tuy nghe có vẻ có nghĩa tương đồng nhưng thật ra sự kết hợp này lại mang những ý nghĩa rất sâu sắc chỉ hai lẽ sống khác nhau.

Khẩu súng:
Khẩu là lời nói. Khẩu nghiệp là một trong những nghiệp lớn của đời người. Nó không chỉ ở điều bạn nói nó còn ở thái độ, sự khích bác, chê bai của bạn đối với người khác. Một lời nói hay thái độ tiêu cực có thể đẩy một người xuống vực hoặc đánh mất đi hy vọng, nhân cách cùng sự tỉnh táo của mình. Nếu một lời nói, một thái độ có thể hủy hoại cả một đời người thì nó có khác gì khẩu súng đang bắn vào người phải nhận những điều ấy.


Cây súng:
Xét về nghĩa bóng, đây là từ tượng hình cho sự kiên cường, bất khuất. Đất nước mình đã trải qua những cuộc chiến tranh khốc liệt, nhưng người xưa đã dùng sự dũng cảm, nhẫn nại, bao dung và đức tin để mang hòa bình về cho các thế hệ sau. Họ muốn mỗi người dân đều sẽ giữ được cho mình sự vững vàng, nghị lực và lòng tốt để đối diện được với mọi thứ bằng sự khoan thai, hiểu biết, nho nhã giống như những gì họ đã từng ước mơ trong những thời kì khó khăn như vậy. Dù quân địch có dí khẩu súng vào đầu, dù khẩu nghiệp hay bất cứ tội lỗi nào của người khác có hướng về phía bạn, hãy cứ hiên ngang như cái cây, rồi bạn sẽ nhận được sự bù đắp xứng đáng về sau.

Hoa súng:
Khi loài hoa này chưa nở, trông nó giống như những viên đạn. Khẩu súng chỉ nguy hiểm khi có đạn mà thôi. Hoa súng giống như hoa sen, nó cũng mang ý nghĩa về Phật giáo và đạo đức của con người. Người xưa gọi hoa ấy là hoa súng để nhắc các thế hệ sau hãy sống bao dung, đừng hơn thua cũng đừng vì bất cứ lí do gì mà làm điều ác, đừng gieo nghiệp, ở hiền, bạn sẽ gặp lành còn ở ác, bạn sẽ chỉ gặp ác mà thôi.

Comments

Popular Posts